Parameter name: to
Cavaliere dell'ordine al merito e addetto stampa ex per la Yo-jun Chen Ambasciata di Pechino ha un saggio lucido fino a The Diplomat il peculiare mix di deft e goffo che è diplomazia asiatica della Cina. (Link)
L'unico errore o errata interpretazione che vedo è nel brano:
Il fatto che la nuova zona copre le isole di Senkaku/Diaoyu disputate ha solo aggiunto al senso di crisi e Sinophobia già spumeggiante in Giappone. Alcuni osservatori suggeriscono che Cina ha infatti fatto Abe un favore. Per mesi, il leader giapponese ha cercato di convincere una nazione riluttante a dargli quasi un blank check (ad esempio una legge di segretezza di stato controverso) a drasticamente manzo sia il controllo di sicurezza interna (un incubo per i sostenitori della democrazia) e le capacità militari del Giappone. Grazie a Pechino, Abe ha ora un Parlamento molto più acquiescente. [il mio accento]Tale ultima riga è fuorviante. L'acquiescenza della dieta ai desideri di Abe ha poco a che fare con Pechino e molto a che fare con l'enorme numero di mozziconi di partito Liberal democratico, seduti nei sedili.
Inoltre, l'implicazione che la dieta ha posto un problema per il programma di sicurezza di Abe non è preciso. Membri di dieta sono stati Johnny-come-latelies alla lotta contro la legge di segretezza. Protesta contro quel po ' eclatanti della legislazione è venuto dalla società civile: avvocati, esecuzione di artisti, giornalisti, ONG, educatori e cittadini comuni interessati. Membri dell'opposizione della dieta si alzò sul carro, solo dopo che i cittadini preso a rotazione. È stato il popolo, non di loro rappresentanti, che baulked al travolgente competenza e severità unJapanese della legge.
Che il saggio di Chevalier Chen sarebbe instabile la situazione politica all'interno del Giappone è sorprendente. Il diplomatico francese ex carriera, che oltre a Beijing aveva stint nel consolato di San Francisco e come direttore del dipartimento di fotografia del ministero (!), vive in pensione in Tateshina.
Hors de ces deux interpretazioni erronées, très bien fait, Chen Chevalier!
No comments:
Post a Comment